Дед тоже вникает в дела клана. Ему подходит быть его главой. Его даже Хозяйка беспрекословно слушается. Есть, конечно, кое-какие запреты, но они ни на ровном месте родились. И дед это прекрасно понимает и не пытается нахрапом брать. Интересно, что он со старостами сделал? Вернёмся, сам расскажет.

Так что, да. Дедам эти перемены на пользу пошли. Ещё женятся старые черти, с них станется. Я уже ничему не удивлюсь. Так что только ради них стоило здесь очутиться. Стянув одну сумку с Алмаза, я распахнул её, глядя бездумно на содержимое. На глаза попалась аптечка, которую мне суетясь собрала Даша. И не только деды нашли здесь своё место. Так что, Вюрт с компанией нам, скорее, всё же удружил, чем напакостил.

Улыбнувшись собственным мыслям, я стянул вторую сумку и принялся перекладывать вещи в свой проверенный и привычный рюкзак. Отбирал только то, что может понадобиться. Идти далеко, и тащить на себе кучу ненужных в этом походе вещей, я не собираюсь.

Почувствовав на себе чей-то взгляд, обернулся и заметил Сергея, который ободряюще улыбнулся и пошёл к Саньке наставления давать. Все были заняты делом. Такой вот своеобразный привал, после которого мы выдвинемся вглубь вражеской территории.

* * *

— Александр Борисович, — голос Хозяйки прозвучал не в голове, а разнёсся по кабинету.

Белов как раз встал из-за стола и прошёлся по комнате, чтобы немного размяться. Разогнать застоявшуюся кровь.

— Надо больше времени выделить для тренировок, — пробормотал он, и только после этого ответил терпеливо ждущей Хозяйке. — Что у нас плохого?

— Роман пересёк границу, связь с ним утеряна, — ответила Хозяйка. — Непосредственно возле замка встречаются аномальные зоны, где я смогу до него достучаться, но пока будет соблюдаться режим молчания.

— Кстати, что это за аномальные зоны? — Белов подошёл к расстеленной на небольшом столике возле стены карте. Она была схематичной, нарисованной ещё Вюртом, но и этого хватало бывшему полковнику Красной армии, чтобы понять, что происходит возле проклятого замка, в котором засел Яшка.

— Обитатели Вольфсангеля много экспериментировали с пространством и временем. Точнее, пытались научиться манипулировать ими. Ничего не получилось, но в местах этих экспериментов образовались тонкие места. Через них я могу пробиться и наладить связь. — Хозяйка замолчала, а затем добавила. — Они почти нашли метод, с помощью которого в мире моего создания закладывали стационарные телепорты. Это существенно увеличивало транспортную проходимость.

— Ладно, потом будем думать о том, как бы использовать эти изобретения. Сейчас надо ребятишек вытащить, и в идеале эту язву выжечь. Эх, если бы не комдив Комаров, не было бы у нас сейчас таких проблем. Страус тот, что до Яшки главным был, так не быковал вроде. Во всяком случае, у нас было бы время, чтобы подготовиться. А то всё с наскока делать приходится. Как бы не напортачить. — Пробормотал Белов, проведя пальцем по карте. Вот где-то здесь Рома и Серёга должны будут встретиться с Тео и его вампирами. Которые тащат баллон со смертельным газом. В отличие от того же Штрауса, Яков Панфилыч не знает, что фашисты залили в этот баллон и на хрена вообще его с собой потащили. Так что, сработать может. Ещё бы всё остальное сработало, как запланировано. А тут и связи нет.

— Александр Борисович, — снова заговорила Хозяйка.

— Что ещё? — Белов поднял голову, словно мог увидеть обладательницу этого голоса.

— Границу пересёк большой отряд. В его составе ваш вассал Маркус фон Вирган, барон фон Майснер и барон фон Кауэр. Идут быстро, скоро будут здесь. — Доложила Хозяйка.

— А этим-то что доспелось? — Белов задумчиво посмотрел на карту. — Ну, Вирган, понятное дело, домой едет. Раз такое дело, скачки-то точно отменили. — Майснер, тут могу предположить, что решил здесь подождать. Ромка его не взял с собой и правильно сделал. А приказ у внука — сюда детишек нашего барона волочь. Я бы тоже на его месте ноги в руки и скачками сюда, чтобы сразу все вопросы решить. Ну вот, заодно все бумаги подпишем и ритуалы проведём, всё лучше, чем ждать, — Александр Борисович снова посмотрел на карту. — А на хера с ним этот, как его, Кауэр, увязался?

— Не знаю, — Хозяйка почему-то решила, что последний вопрос был адресован ей. — Я не могу отслеживать звуки.

— И очень плохо, — Александр Борисович нахмурился. — Когда Рома вернётся, я его больше никуда в ближайшее время не отправлю. Пускай подучится как следует и попробует разработать что-нибудь, что позволит тебе улавливать звук. Не зря же на связиста учился. А этого Кауэра подождём. Даже интересно, что же он мне скажет. Да, приготовь первичный договор с Майснером. Нам с бароном будет чем заняться. — Он не добавил, что готов заниматься хоть чем. А ещё лучше, быть рядом с внуком, лишь бы только не ждать, воображая себе невесть что.

* * *

Через два дня мы встретились с отрядом Тео. Я покосился на баллон, который вампиры несли очень осторожно по двое. И сам баллон, и та бурда, которую туда намешали, были для них незнакомы, и вампиры решили не рисковать.

— Как всё прошло? — спросил я, внимательно изучая спокойное, немного отрешённое лицо Тео.

— Если ты спрашиваешь про патрули, то мы их пропустили. Я ведь воин, долгое время командовал отрядом, который в некоторых местах вполне могли назвать небольшой армией. — Сказал Тео, внимательно при этом глядя на меня. — Я знаю, когда нужно укрыться, чтобы не привлечь ненужное внимание раньше времени. Тем более что теперь мне это сделать гораздо проще, чем, когда я был… — он не закончил, но я прекрасно понял, что Тео хотел сказать.

Я обернулся на людей, который устраивали привал. Келлер со своими бойцами неплохо переносил этот переход по лесу, а вот Хофман держался уже, похоже, на одном упрямстве. Скорее всего, молодого барона к такому не готовили. Я сам уже давно такие марш-броски не совершал, поэтому настроение у меня было не очень. Хорошо ещё, что обувь была нормальной. Потому что мозоли точно не способствовали бы поднятию боевого духа.

Один Сергей был бодр и вёсел. Он поглядывал на нас, периодически закатывая глаза. Сам-то он ещё и в разведку умудрялся ходить, проверяя, свободен ли путь.

— Так, — я достал скверную очень приблизительную карту, которую нарисовал Вюрт перед тем, как уйти в леса с Сергеем. — Пошли. Будем совет держать.

— Ты собираешься посвящать всех в свои планы? — Тео удивлённо посмотрел на меня.

— Конечно, — я стукнул по шее, прибив охреневшего комара, который откуда-то выполз, хоть осень уже практически вступила в свои права. Хорошо ещё, что дожди пока прекратились. Наверное, на солнышко эта падла и вылетела.

Тео глянул на размазанную кровь, а комар уже успел нахлебаться и отвёл взгляд. Словно увидел нечто неприличное, эквивалентное расстёгнутой ширинке, с торчащими из неё труселями. Надо же, какой чувствительный. По-моему, Вюрт так не реагировал.

— Ты хотел объяснить, почему собираешь нас всех, — наконец, произнёс вампир, дождавшись, когда я сотру кровавое пятно с шеи.

— Тео, мы не на битву идём. С классической осадой и тому подобным. — Я направился к большому камню. Группу Тео встретил Сергей и привёл к месту нашей стоянки. — У нас практически диверсионная группа. Любой неверный шаг каждого из нас может привести к гибели всей группы. И вас, кстати, тоже. Потому что в замке некромант засел.

— Я знаю про некроманта, — вампир нахмурился. — Но, как я понял, речь идёт о захвате замка. А вместе с ним всех этих земель, которые обитателями замка контролируются.

— Это в идеале. Основное для нас — это освобождение заложников. В любом случае мы прёмся туда без серьёзной разведки, без разработанных путей отхода, поэтому не усложняй мне задачу принципами дозированной информации. Я и так чувствую, что как подо мной лёд трещит. — Добавил я тихо.

— Я тебя понял, — Тео кивнул. — Вот только есть информация, которую абсолютно всем знать не обязательно. Ты достаточно сильный маг к тому же универсал. Уж простейший поводок накинуть на нежить сможешь. Вот только я не знаю, подействует это на обитателей Вольфсангеля.